<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" 
			xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
			xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://hukuoka.blog82.fc2.com/?xml">
<title>蒼白の帯</title>
<link>http://hukuoka.blog82.fc2.com/</link>
<description>日記メインにしつつも、
某翻訳機サイトの研究とかバカな事をやってます。</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://hukuoka.blog82.fc2.com/blog-entry-3.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://hukuoka.blog82.fc2.com/blog-entry-2.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://hukuoka.blog82.fc2.com/blog-entry-1.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://hukuoka.blog82.fc2.com/blog-entry-3.html">
<link>http://hukuoka.blog82.fc2.com/blog-entry-3.html</link>
<title>適当にＡＡ拾ってきた</title>
<description> ↑　クリックするの？　するの？　いいの？　　　　　　　　　　　 ＼　　　知らんがな　　 ／ 　　∧_∧　　　　　　 　＼　　(´･ω･`) 　 ／　　　　▲ 　(´･ω･`)お茶飲むがな ＼∧∧∧∧／　　 ( ´･ω･) 空も飛べるがな 　( つ旦O　　　　　　　　　＜　の　知　＞　(((　(νν 　と＿)_)　　 　　 　 　 　　＜　　　 ら　＞ 　　　　)ノ ──────────＜　予　ん　＞─────────── 　　　　　　　　　　　　　　..＜　　　 が　＞ 　　
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <a href="http://blog.rankingnet.com/12/ranklink.cgi?id=msht0813"><img src="http://img.rankingnet.com/12/blogranking12030.gif" alt="ブログランキング" border="0"></a><br />↑　クリックするの？　するの？　いいの？<br /><br />　　　　　　　　　　　 ＼　　　知らんがな　　 ／ <br />　　∧_∧　　　　　　 　＼　　(´･ω･`) 　 ／　　　　▲ <br />　(´･ω･`)お茶飲むがな ＼∧∧∧∧／　　 ( ´･ω･) 空も飛べるがな <br />　( つ旦O　　　　　　　　　＜　の　知　＞　(((　(νν <br />　と＿)_)　　 　　 　 　 　　＜　　　 ら　＞ 　　　　)ノ <br />──────────＜　予　ん　＞─────────── <br />　　　　　　　　　　　　　　..＜　　　 が　＞ 　　　/''⌒＼ <br />　　( ´･ω･)知らんがな　＜　感　な　＞　　,,..' -‐==''"フ　 ／ <br />～ 　(_ ﾟTﾟ　　　　　　　　　／∨∨∨∨＼ 　　（n´・ω・)η　　しらんがなー <br />　　　ﾟ￣ﾟ　　　　 　　　　／　(⌒─-⌒)　＼　 （　　 ノ　　　＼ <br />　　　　　　　　　　　　／　　　(´･ω･`)　　　＼（＿）_） <br />　　　　　　　　　　 ／　　　くまさんもおるで　＼ <br /><br /><br /><br />くまさんもおるんか。　そーかそーか。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>未分類</dc:subject>
<dc:date>2007-03-14T20:18:57+09:00</dc:date>
<dc:creator>ＭＳＨＴ</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://hukuoka.blog82.fc2.com/blog-entry-2.html">
<link>http://hukuoka.blog82.fc2.com/blog-entry-2.html</link>
<title>翻訳機研究　パート１</title>
<description> ↑　気が向いたらクリック。えーこの研究はエキサイト翻訳機の翻訳を研究するバカ丸出しの研究である。研究のやり方を説明すると、日本語　→　英語　→　日本語　と変換し、初めの日本語にどれほど近い結果が出るか実験する。実験１　簡単な文章まず最初から設定されている文章から。・こちらに翻訳したい文章を入力してください。　　　　　　　　　↓・Please input sentences that want to translate into here. 　
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <a href="http://blog.rankingnet.com/12/ranklink.cgi?id=msht0813"><img src="http://img.rankingnet.com/12/blogranking12030.gif" alt="ブログランキング" border="0"></a><br />↑　気が向いたらクリック。<br /><br />えーこの研究は<a href="http://www.excite.co.jp/world/english/">エキサイト翻訳機</a>の翻訳を研究するバカ丸出しの研究である。<br /><br />研究のやり方を説明すると、<br />日本語　→　英語　→　日本語　と変換し、<br />初めの日本語にどれほど近い結果が出るか実験する。<br /><br /><br />実験１　簡単な文章<br />まず最初から設定されている文章から。<br /><br />・こちらに翻訳したい文章を入力してください。<br />　　　　　　　　　↓<br />・Please input sentences that want to translate into here. <br />　　　　　　　　　↓<br />・ここに翻訳したがっている文を入力してください。<br /><br />エラそうになってる…　(ﾟДﾟ)<br /><br /><br />・太郎は八百屋さんで自転車を二台買いました。<br />　　　　　　　　　↓<br />・Taro bought two bicycles as a greengrocer. <br />　　　　　　　　　↓<br />・Taroは青果商として2台の自転車を買いました。 <br /><br />青果商！？　青果商に自転車！？　（原文にも問題があるが）<br /><br /><br />・次郎は通り魔に刺されて、レモンを盗まれました。<br />　　　　　　　　　↓<br />・Jiro was piercing of the phantom killer, and had the lemon stolen.<br />　　　　　　　　　↓<br />・ジローは、通り魔を突き抜けていて、レモンを盗まれました。<br /><br />突き抜けた…　((((;ﾟДﾟ))))　ｶﾞﾌｶﾞｸﾌﾞﾙﾌﾞﾙ<br /><br /><br />・太郎に比べれば三郎は本が好きです。<br />　　　　　　　　　↓<br />・Saburo likes book better than Taro.<br />　　　　　　　　　↓<br />・SaburoはTaroより本が好きです。<br /><br />やっとマトモな答えが出た…<br /><br /><br /><br />結果…　４回中２回成功<br />　　　　簡単な平射文も原文がアレだとアウト。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>研究</dc:subject>
<dc:date>2007-03-14T20:16:28+09:00</dc:date>
<dc:creator>ＭＳＨＴ</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://hukuoka.blog82.fc2.com/blog-entry-1.html">
<link>http://hukuoka.blog82.fc2.com/blog-entry-1.html</link>
<title>はじめまして、と</title>
<description> えー、どうも。はじめまして。　ＭＳＨＴです。今まで３つのブログを転々として、ここにたどり着きました。この「蒼白の帯」というブログです。日記メインに活動し、翻訳機サイトエキサイト翻訳機の研究とかもやっていく予定です。別にたいしたことはしませんよ。↑　あと生意気にもブログランキングにも参加。　　閲覧者のあなたがクリックすると　　このブログに１ポイント換算されます。　　気が向いたらクリック
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ えー、どうも。<br />はじめまして。　ＭＳＨＴです。<br />今まで３つのブログを転々として、ここにたどり着きました。<br />この「蒼白の帯」というブログです。<br /><br />日記メインに活動し、<br />翻訳機サイト<br /><a href="http://www.excite.co.jp/world/english/">エキサイト翻訳機</a>の研究とかもやっていく予定です。<br />別にたいしたことはしませんよ。<br /><br /><a href="http://blog.rankingnet.com/12/ranklink.cgi?id=msht0813"><img src="http://img.rankingnet.com/12/blogranking12030.gif" alt="ブログランキング" border="0"></a><br />↑　あと生意気にもブログランキングにも参加。<br />　　閲覧者のあなたがクリックすると<br />　　このブログに１ポイント換算されます。<br />　　気が向いたらクリックお願いします　ｍ（＿　＿）ｍ ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>あいさつ</dc:subject>
<dc:date>2006-11-01T17:53:46+09:00</dc:date>
<dc:creator>ＭＳＨＴ</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
</rdf:RDF>